【弈秋原文及翻译】《弈秋》是出自《孟子·告子上》的一篇寓言故事,通过讲述两位学生学习下棋的故事,说明了学习态度和专注力的重要性。本文将对《弈秋》的原文进行整理,并提供相应的白话翻译,帮助读者更好地理解其内涵。
一、原文
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
二、白话翻译
弈秋是全国最擅长下棋的人。他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的指导;另一个人虽然也在听,但心里却想着有天鹅要飞来,想拉弓去射它。虽然两人一起学习,但他的成绩却不如前者。这是因为他聪明不如别人吗?不是的。
三、总结与分析
项目 | 内容 |
出处 | 《孟子·告子上》 |
作者 | 孟子(战国时期思想家) |
主题 | 学习态度与专注力的重要性 |
故事内容 | 弈秋教两人下棋,一人专心,一人分心,结果后者不如前者 |
启示 | 学习需要专心致志,不能三心二意 |
语言风格 | 简洁明了,富有哲理 |
四、延伸思考
《弈秋》虽然篇幅短小,但寓意深刻。它告诉我们,成功不仅仅取决于天赋,更取决于是否全身心投入。在现代社会中,信息繁杂、诱惑众多,保持专注成为一种难得的能力。无论是学习、工作还是生活,只有用心去做,才能真正有所收获。
结语:
《弈秋》是一则值得反复品味的经典寓言,它提醒我们:真正的智慧,在于坚持与专注。