【穿我旧时裳读音】“穿我旧时裳”是一句出自《木兰辞》的诗句,原文为:“愿驰千里足,送儿还故乡。”而“穿我旧时裳”则是后人对诗句的一种引申或误读。虽然这句话并非原诗中的原文,但在一些文学作品或网络语境中被广泛引用,表达一种怀旧、思念或情感共鸣。
为了帮助读者正确理解并发音,以下是对“穿我旧时裳”这一短语的读音进行总结,并附上相关说明。
一、
“穿我旧时裳”并不是《木兰辞》中的原句,但常被用于表达对过去时光的怀念。其中,“穿”意为“穿着”,“我”指代自己,“旧时”表示过去的时光,“裳”是古代女子的下装,也可泛指衣物。
从字面意思来看,这句话可以理解为“我要穿上我从前的衣裳”,表达一种回到过去、重温旧梦的情感。
在现代语境中,这句话更多地被用作一种文艺表达,而非严格的古文引用。因此,在正式场合或学术研究中,应以《木兰辞》的原文为准。
二、读音表
| 汉字 | 拼音 | 声调 | 说明 |
| 穿 | chuān | 第一声 | 表示“穿着”的意思 |
| 我 | wǒ | 第三声 | 代词,表示“自己” |
| 旧 | jiù | 第四声 | 表示“以前的”、“过去的” |
| 时 | shí | 第二声 | 表示“时间” |
| 裳 | cháng | 第二声 | 古代女子的下装,也泛指衣服 |
三、注意事项
1. 字义辨析:
- “裳”在古文中多指女性的下装,但在现代汉语中,通常与“衣”连用,如“衣裳”。
- “穿”在此处为动词,表示“穿戴”。
2. 语境使用:
- 在日常交流中,“穿我旧时裳”更偏向于文学化表达,不建议在正式写作中直接使用。
- 若想引用《木兰辞》,应使用原文:“愿驰千里足,送儿还故乡。”
3. 发音技巧:
- 注意“裳(cháng)”的发音,避免误读为“shang”。
- “穿(chuān)”和“裳(cháng)”均为第二声,注意语气轻柔。
四、结语
“穿我旧时裳”虽非古文原句,但因其富有诗意和情感色彩,被广泛传播和引用。了解其正确读音和含义,有助于更好地理解和使用这一表达。在学习古文或进行文学创作时,建议以权威文本为准,避免误读或误用。


