【王羲之乐毅论原文及翻译】《乐毅论》是东晋书法家王羲之的代表作品之一,属于楷书经典碑帖。该文为一篇论述历史人物乐毅功绩的文章,内容庄重典雅,书法笔法精妙,历来被奉为书法学习的典范。
本文将对《乐毅论》的原文进行整理,并附上简要翻译,帮助读者更好地理解其内容与艺术价值。
一、总结
《乐毅论》是王羲之以楷书书写的古代历史文章,内容讲述战国时期燕国名将乐毅的忠义与功绩。全文共四百余字,文字古雅,结构严谨,书法风格端庄秀美,极具艺术价值。通过阅读此篇文章,不仅可以了解乐毅的历史贡献,还能欣赏到王羲之高超的书法技艺。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 乐毅者,燕昭王之将也。 | 乐毅是燕昭王的将领。 |
| 其先人,齐之大将也。 | 他的祖先曾是齐国的大将。 |
| 战国之时,诸侯争雄,天下大乱。 | 战国时期,诸侯争霸,天下动荡不安。 |
| 昭王即位,思贤若渴,求士如渴。 | 燕昭王即位后,渴望贤才,求贤若渴。 |
| 于是,得乐毅于魏,拜为上将军。 | 于是,在魏国找到了乐毅,任命他为上将军。 |
| 悉力以伐齐,破齐七十余城。 | 他竭尽全力讨伐齐国,攻下七十多座城池。 |
| 齐湣王奔莒,遂灭齐。 | 齐湣王逃到莒地,最终齐国被灭亡。 |
| 悔不早用乐毅,而失天下。 | 后悔没有早日任用乐毅,导致失去天下。 |
| 天下之人,皆称其贤。 | 天下人都称赞他贤能。 |
| 虽曰“良将”,实为“忠臣”。 | 虽说是“良将”,实则是“忠臣”。 |
三、结语
《乐毅论》不仅是一篇历史记述文,更是一部书法艺术的杰作。王羲之以其精湛的笔法,将文字之美与思想之深完美结合,成为后世学习楷书的重要范本。无论是从文学角度还是书法角度,这篇文章都值得深入研究与欣赏。
通过本文的整理与翻译,希望能帮助读者更好地理解《乐毅论》的内容与意义,感受中华传统文化的深厚底蕴。


