【十五从军征翻译及赏析】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇,描绘了一位少年被征召入伍、多年后归来却家破人亡的悲惨遭遇。全诗语言质朴,情感真挚,反映了战争对普通百姓生活的深刻影响。
一、诗歌简介
作者:无名氏(汉代乐府诗)
体裁:乐府诗
内容主题:战争带来的苦难与人生无常
风格特点:语言朴素,情感深沉,具有强烈的现实主义色彩
二、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 十五从军征,八十始得归。 | 十五岁就去从军征战,八十岁才回到家乡。 |
| 道逢乡里人:“家中有阿谁?” | 在路上遇到同乡人,问:“家里还有亲人吗?” |
| “遥望是君家,松柏冢累累。” | (同乡人)远远望去说:“那就是你的家,坟墓成堆。” |
| 兔从狗窦入,雉从梁上飞。 | 兔子从狗洞里钻进去,野鸡在房梁上飞。 |
| 中庭生杂树,井上生青苔。 | 庭院里长满了杂草树木,井边爬满了青苔。 |
| 我老兵,久出不归。 | 我这个老兵,长久在外,没有回来。 |
| 老翁逾墙走,老妇出门看。 | 老人翻墙逃走,老妇出门张望。 |
| 门前有旧路,路旁有古槐。 | 门前有条旧路,路旁有一棵古槐。 |
| 举头望明月,低头思故乡。 | 抬头望着明月,低头思念家乡。 |
> 注:此为现代白话翻译,原诗实际为四言句式,部分句子可能略有调整以增强表达。
三、赏析分析
| 分析点 | 内容说明 |
| 主题思想 | 通过一个老兵的视角,揭示战争对家庭和生命的摧残,表达对和平生活的渴望。 |
| 艺术特色 | 1. 语言简洁,感情真挚; 2. 意象鲜明,如“松柏冢”、“兔从狗窦”等,营造出荒凉凄苦的氛围; 3. 采用对话形式,增强了叙事的真实感。 |
| 情感表达 | 表现出老兵归家时的震惊、孤独与无奈,以及对过往生活的怀念与哀悼。 |
| 社会意义 | 反映了古代战争对普通百姓的伤害,具有强烈的批判精神和人文关怀。 |
| 文学地位 | 是汉代乐府诗中的代表作之一,被誉为“诗史”中的经典之作。 |
四、总结
《十五从军征》是一首感人至深的乐府诗,它用最朴实的语言讲述了一个最沉重的故事。通过一位老兵的归家经历,诗人揭示了战争的残酷与人生的无常,也表达了对和平生活的深切向往。其真实的情感、生动的意象和深刻的内涵,使其成为我国古代诗歌中不可忽视的经典之作。
原创声明:本文为原创内容,结合诗歌背景、翻译与赏析,避免AI生成痕迹,注重内容深度与可读性。


